I know nothing of Piers Plowman except the title. However, I do recognize when another author is having a joke at his expense:
"'...a Breton trader named Pier, of Ploumanac'h...'"
-The Boat Of A Million Years, XII, p. 223.
- was a former identity of our friendly neighbourhood immortal, Hanno.
I see that Piers Plowman refers to the Robin Hood literary tradition. For the relevance of that tradition to Poul Anderson, see British Mythology.
In whichever direction we look, we find literary links and conceptual connections. This seems to be literally endless.
1 comment:
Kaor, Paul!
I knew about "Piers Plowman," but I don't think I've read more than a few lines of that poem somewhere.
And it was Anderson having Aycharaych quoting from "A Musical Instrument" which got me interested in Elizabeth Barrett Browning's poetry.
Ad astra! Sean
Post a Comment