"When Dougald Anson brought his boat into Krakenau harbor..." (p. 273)
- he swore in several languages, including Krakenaui, Volgazani and spaceman's Terrestrial.
We notice:
the same naming convention as in "Gypsy," with the personal name at the end, although this new character is clearly on a different planet;
"Krakenau" connotes "kraken" while "Volgazani" connotes "Volga," thus the sense of being in a foreign place at sea/on water;
unlike on Harbor, there might be more than one intelligent species involved here.
This is an independent story with the very loose connection that both are set within the fictional future timeline of Poul Anderson's Psychotechnic History.
1 comment:
Kaor, Paul!
And that use of "Anson" for Dougald's given name was an allusion to Robert Anson Heinlein.
Ad astra! Sean
Post a Comment